lunes, 24 de octubre de 2016

Age of Reason (Black Sabbath)


Buenos días! Aquí yo el tío Jaencio reportándome. Inicio este blog para traducir canciones (dejo claro ahora que traduzco lo que me de la fucking gana) y empiezo con este temón de Black Sabbath, una de mis bandas preferidas, que viene incluida en su álbum 13 (2013). Por cierto mis traducciones no siempre van a ser perfectas, ya que ésto lo hago sólo por afición. La letra original de la canción la escribiré con tinta azul, mientras que con tinta roja irá la traducción al español.

Dejo la traducción y la canción para que la escuchen, cortesía de Su Santidad el Papa Youtuvus I.

Age Of Reason
La Edad de la Razón

Do you hear the thunder
Raging in the sky?
Premonition of a
Shattered world that's gonna die

¿Escuchas el trueno
bramando en el cielo?
Premonición de un
mundo roto que va a morir.

In the Age of Reason
how do we survive?
The protocols of evil
Ravaging so many lives?
So many lives
So many lives

En la Edad de la Razón,
¿cómo sobrevivimos?
¿Los protocolos de la maldad
están devastando tantas vidas?
Tantas vidas,
tantas vidas.

Mystifying silence
Talking Peace on Earth
We should judge each other
For ourselves not what we're worth

Silencio desorientado
hablando de paz en la Tierra,
deberíamos juzgar a los otros
por nosotros mismos, no por lo que valemos.

Sustainable extinction
A fractured human race
A jaded revolution
Disappears without a trace
without a trace
without a trace
Alright yeah

Sostenible extinción,
una raza humana fracturada
desaparece sin rastro,
sin rastro,
sin rastro.
¡Está bien!

Always felt that there'd be trouble
Mass distraction hides the truth
Prozac days and sleepless hours
Seeds of change that don't bear fruit

Siempre sentí que habría problemas,
la distracción masiva oculta la verdad, 
días de Prozac  horas sin dormir,
semillas de cambio que no dan fruta.

Oh yeah,
these time are heavy
And you're all alone
The battle's over
But the war goes on

Oh sí,
estos tiempos son duros,
y todos están solos,
la batalla ha terminado
pero la guerra continúa.

Politics, religion
Love of money too
It's what the world was built for
But not for me and you, oh yeah

Política, religión,
amor de dinero también,
para eso se construyó el mundo
pero no para tí y para mí, oh sí.


No hay comentarios:

Publicar un comentario